Get awayเป็นคำที่ไม่ธรรมดามากในศัพท์ภาษาเรียกขานโดยแลกกับคำพ้องความหมายที่นิยมใช้กันมากที่สุด (Escape, let go, break free) การจากไปเป็นเพียงหนึ่งในการผันคำกริยา "ซาฟาร์ " ซึ่งหมายถึงการปลดปล่อยตัวเองจากการผูกมัดหรือสถานการณ์ โดยทั่วไปคำนี้คำนี้มีความเกี่ยวข้องกับการหลีกหนีจากสภาพที่ซับซ้อนหากบุคคลหลุดพ้นจากความสัมพันธ์ก็แสดงถึงการขาดความต้องการหรือความปรารถนาที่จะผูกติดกับพวกเขาต่อไป ออกไปคุณหมายถึงกำจัดของความรับผิดชอบทั้งหมดที่มีความมุ่งมั่นบางประการ บุคคลสามารถกำจัดความสัมพันธ์กับบุคคลอื่นได้โดยใช้กลไกทางกฎหมายที่ทราบกันดีเช่นการหย่าร้างเป็นวิธีกำจัดการแต่งงาน
การใช้คำนี้อย่างเสรีอาจเกิดจากการมีปัญหาอย่างไรก็ตามการประยุกต์ใช้คำนี้ไม่ได้หมายความถึงการแก้ไขปัญหาหรือสถานการณ์ที่เสรีภาพเป็นทางออกเสมอไป “ ไม่ใช่แค่ใครก็ได้ที่จะหลุดพ้นจากปัญหาได้ง่ายๆ ” หรือถ้าพวกเขาไม่เป็นปัญหาก็ไม่จำเป็นต้องมีทางหนีเลยแม้แต่น้อยหากพวกเขาส่อเสียด ความจริงในการกำจัดปมหมายถึงการใช้เทคนิคเฉพาะพวกเขาจะไม่เหมือนกันเนื่องจากจะขึ้นอยู่กับการผูกที่มีอยู่ คำนี้ใช้กันอย่างแพร่หลายในเรือประมงและอื่น ๆซึ่งใช้ท่าจอดเรือที่หลากหลายเพื่อยึดใบเรือและเสาดังนั้นจึงต้องใช้ระบบนอตที่ซับซ้อนซึ่งไม่สามารถแยกออกได้เนื่องจากสภาพอากาศ
นิรุกติศาสตร์ของคำยังบอกเราว่าเราสามารถหลีกหนีจากสถานการณ์ก่อนที่มันจะเกิดขึ้นนั่นคือหลีกเลี่ยงปัญหาที่อาจเกิดขึ้นความผูกพันธ์หรือความขัดแย้ง หากไม่มีสิ่งนี้เกิดขึ้นการหลีกเลี่ยงปัญหาถือเป็นทางออก การเอาชนะการปกครองของแอกถือเป็นคำพ้องความหมายที่สำคัญของคำว่าเพื่อกำจัดจากมุมมองทางวัฒนธรรมที่มากขึ้นการปลดปล่อยประเทศจากจักรวรรดิและเผด็จการ ด้วยสิ่งนี้เราได้กล่าวถึงแนวคิดที่ดีเกี่ยวกับความหมายของคำว่า Ditch คำพ้องความหมายและการประยุกต์ใช้ในด้านเทคนิคและชีวิตประจำวัน