ตามที่สถาบันการศึกษาภาษาสเปนตัวจริงอธิบายคำสาปแช่งถูกอธิบายว่าเป็นความไม่เข้าใจที่มุ่งตรงไปที่ใครบางคนหรือบางสิ่งโดยแสดงออกและเปิดเผยความโกรธและความเกลียดชังที่มีต่อสิ่งนั้นและฉันหวังว่าจะได้รับอันตรายบางอย่าง คำนี้มีต้นกำเนิดจากภาษาละตินและมาจากคำว่า "maledictio"; โดยมีส่วนประกอบของคำศัพท์เช่น "ชาย" ซึ่งหมายถึงไม่ดีหรือไม่ดีและ "ตัดสินใจ" ซึ่งหมายถึงการพูดรวมทั้งคำต่อท้ายที่เป็นที่นิยม "cion" ซึ่งพาดพิงถึงการกระทำและผลกระทบ เป็นคำกล่าวอ้างที่เปิดเผยออกมาโดยมีความปรารถนาอย่างรุนแรงว่าสิ่งที่เลวร้ายที่สุดเกิดขึ้นกับผู้ถูกสาป
นอกจากนี้คำสาปอาจเป็นการลงโทษหรือความชั่วร้ายที่เกิดจากพลังหรือหน่วยงานเหนือธรรมชาติและเมื่อบุคคลใดคนหนึ่งหรือแต่ละคนอุทานคำพูดมันก็คือการอ้างถึงว่าเขาโกรธและแสดงออกถึงการปฏิเสธสิ่งที่น่ารังเกียจการดูหมิ่น ฯลฯ
คำสาปในพระคัมภีร์ไบเบิลเป็นที่ถกเถียงกันอย่างมากและเกี่ยวข้องอย่างใกล้ชิดกับคำว่าพระพรภาษาฮีบรูในพระคัมภีร์ใช้สามวิธีในการสาปแช่ง: 'ctláh' tirar และ quil-lélและแต่ละคนแสดงความเป็นจริงทางสังคมที่แตกต่างกันและ ความคิดที่แตกต่างกัน ตามพระคัมภีร์คำสาปไม่เคยมาโดยไม่มีสาเหตุ ในโลกทางศาสนาคำสาปสามารถตีความได้ว่าเป็นภาระทางวิญญาณการปรากฏตัวหรือวิญญาณที่ติดตามและสะกดรอยตามบุคคลจากที่หนึ่งไปยังอีกที่หนึ่งภาระหรือความรำคาญที่พวกเขาพกติดตัวไปเกือบตลอดเวลาและภาระทั้งหมดนี้มีผลต่อการเป็น มนุษย์ที่ครอบครองมันและคนรอบข้างในฐานะที่เป็นผลร้ายและผลเสียอย่างมาก สำหรับคนต่างศาสนาคำสาปคือการปรากฏตัวของปีศาจที่ถูกกำหนดให้กับบุคคลนั้น